Home » Posts tagged "dominatus"

Naj se za prevajanje cenik obračuna po avtorskih straneh

Cene v sorazmerju s kvaliteto
 

Pri različnih prevajalskih agencijah lahko danes opazimo, da so začele kar nekoliko drugačno poslovno prakso, in sicer da za prevajanje cenik sploh ni objavljen na spletni strani. Še ne dolgo nazaj so vse agencije dajale na spletno stran za prevajanje cenik, danes pa ga umikajo, vendar večinoma zato, ker ne upoštevajo osnovnih pravil, kako se pravilno določa za prevajanje cenik ali pa so njihove cene zelo visoke. Pravilno je tako, da se za prevajanje cenik določa na podlagi števila avtorskih strani, saj se tako plača zgolj besedilo, ki je za prevod in ne besedilo, ki se ga sploh ne prevaja, npr. slike, razni grafikoni, tabele v slikah, programski zapisi ipd.

Če je za prevajanje cenik določen po avtorskih straneh, je to edino pošteno za stranko

Kljub temu, da se vsak zaveda, da občasno kakšni deli besedila niso za prevod, večinoma so to slike, ali pa se stranke odločijo, zgolj za katere odseke potrebujejo prevod, pa se najdejo nepoštene poslovne prakse, ko se pač obračunajo vse strani kot klasične strani. To seveda pomeni, da stranka tako storitev preplača. Seveda je to zelo razširjen sistem in takih nepoštenih praks ni veliko, pa vendar stranke še vedno ne pazijo dovolj na to, kako ponudnik za prevajanje cenik postavi in katero enoto upošteva. Prav tako še vedno niso seznanjeni, da avtorsko stran predstavlja 250 besed, 1800 znakov s presledki ali pa 1500 znakov brez presledkov. Vsi trije načini so pravilni in načeloma prinesejo enako količino avtorskih strani in je prav, da jih poznajo vsaj stranke, ki neprestano potrebujejo prevode. Tako bi si lahko tudi čisto vsaka stranka sama izračunala vsaj okviren strošek za prevod, mora pa seveda biti tudi objavljen za prevajanje cenik, sicer to ni možno in je primerjava med različnimi ponudniki možna le z zbiranjem različnih ponudb, kar pa ni ravno najbolj hiter postopek.

Google adwords oglaševanje pomaga pri začetnem vložku

Google adwords oglaševanje bon
 

Google adwords oglaševanje bonRazmišljate, kako bi lahko še dodatno povečali prodajo izdelkov v svoji trgovini, pa vam počasi že zmanjkuje idej? Imate spletno stran in se na največjem iskalniku visoko uvršča? Po vsej verjetnosti na to možnost še niste pomislili, saj se obisk z njim res zelo poveča, ampak seveda ob predpostavki, da je Google adwords oglaševanje pravilno pripravljeno. Če ste morda dobili v poštni nabiralnik kakšno darilo kot bon 60 € Google adwords oglaševanje pa je pisalo na njem, potem je vsekakor zelo dobro, če ste si ta bon shranili. Zakaj ga neki izkoristili in tako privarčevali 60 € za Google adwords oglaševanje, če pa je to možno? Neke smiselne razlage pravzaprav sploh ni.

Če ste dobili v nabiralnik osebno pismo in je to bon 60 € Google adwords oglaševanje pa je namen, za kar se ta denar porabi, ga izkoristite, ampak veljavnost je omejena

Kljub temu, da ste dobili vrednostno darilo za Google adwords oglaševanje kar v nabiralnik, pa vseeno velja tu najprej opozoriti na dejstvo, da se ta sredstva sprostijo na račun odprt za Google adwords oglaševanje, in sicer šele po tem, ko ste vplačali in porabili lasten začetni vložek v višini 20 €. Ampak to hkrati pomeni, da imate Google adwords oglaševanje za 80 €, pa čeprav vplačate svojih le 20 €. Naslednje, kar pa je še bolj pomembno, pa je to, da je veljavnost takih bonov omejena. Ne morete pričakovati, da bo darilo kar večno, praviloma je omejitev na 1 – 3 mesece. Ampak tudi tu ni treba kaj veliko skrbeti, saj če boste izbrali pravo in najboljše podjetje za Google adwords oglaševanje na tem področju, potem pri njih v vsakem trenutku dobite tovrstne bone, ki so celo višji od teh enkratnih. V kolikor ima podjetje, ki je specialist za Google adwords oglaševanje in je tudi Googlov partner ter porabi dovolj sredstev vsak mesec, ima ta privilegij večnih višjih bonusov.

Optimizacija spletnih strani je danes skoraj da že nujna

Povečaj obisk spletne strani
 

Delujete v panogi, kjer je tudi na spletu že veliko konkurence in vaših posnemovalcev? Želite hkrati povečati obisk vaše spletne strani, pa ne veste, kako bi se tega lotili? Tudi to je namreč možno in ni vse v rokah nekih korporacij in podobnega, le optimizacija spletnih strani mora biti pravilno izvedena. Da pa se optimizacija spletnih strani pravilno izvaja, pa sta dve možnosti, prva možnost je, da sami postanete strokovnjak na tem področju, druga možnost pa je, da najdete strokovnjake prav na tem področju, saj bodo rezultati tako hitrejši.

Če se optimizacija spletnih strani izvaja pri strokovnjakih, ima to veliko prednosti, pa četudi je treba za to storitev plačati

Prva od prej navedenih možnosti je sicer izvedljiva, vendar boste morali prebrati polno ene literature, prav tako boste morali prebrati ogromno nekih forumov, Googlovih objav, naštudirati Googlov algoritem v skladu z vsemi aktualnimi in tudi starejšimi popravki, kar posledično pomeni, da boste porabili ogromno časa, energije in rezultat na koncu še vedno po vsej verjetnosti ne bo tako dober, torej optimizacija spletnih strani ne bo po vsej verjetnosti še vedno pravilno izvedena, kot bi bil v primeru, da bi se optimizacija spletnih strani izvajala pri strokovnjakih. Res je, ni jih lahko najti, saj jih je pri nas kar nekaj, kar veliko je takšnih, ki se izdajajo za strokovnjake, pa se na koncu kaj hitro vidi, da sploh ne dosegajo rezultatov, kaj šele, da bi bili ti dobri. Ampak pustimo raje to. Poglejmo še, kakšne prednosti so, če se optimizacija spletnih strani izvaja pri strokovnjakih. V prvi vrsti optimizacija spletnih strani poteka veliko hitreje, strokovnjaki tudi vedo, kje se optimizacije lotiti in kje je tisti začetek, izberejo najbolj primerne ključne besede, pod katerimi se potem optimizacija spletnih strani izvaja in predlagajo ali pa tudi izvedejo nujne spremembe na strani.

Kljub temu, da je optimizacija spletnih strani plačljiva, se je vsekakor bolje odločiti za to opcijo, saj so na koncu rezultati zavidljivi in se strošek kar skrije.

V kolikor niste povsem prepričani ali optimizacijo spletne strani sploh potrebujete, si preberite tukaj.

Za spletno oglaševanje izberite podjetje Dominatus

Google - Logo
 

Se ukvarjate s poslovno dejavnostjo, ki jo išče praktično čisto vsak, imate hkrati kar nekaj konkurence, hkrati pa imate narejeno spletno stran, na kateri nič ne prodate, ker se nahaja po pozicijah v Google iskalniku na strani slabši od prve? V takem primeru vsekakor potrebujete spletno oglaševanje, ki je za vas najbolj primerno na samem začetku. Pri tem si je vsekakor najbolje najti podjetje, ki nudi spletno oglaševanje v čisto vseh možnostih, ki jih spletno oglaševanje. Za to žal ne boste našli kar čisto vsako podjetje, saj je večina ponudnikov spletnega oglaševanja omejena na nekaj storitev.

Podjetje, ki ima zagotovo le strokovnjake iz vseh področij, je Dominatus d.o.o., kjer vam bodo strokovnjaki že na prvem sestanku po temeljitem pogovoru svetovali, kakšno spletno oglaševanje je za vas na samem začetku primerno. Mnogokrat je vsaj na začetku izredno pametno, da mešate spletno oglaševanje na vsaj dva načina, pri čemer ločite spletno oglaševanje, ki vam bo rezultate prineslo takoj od tistega, katerega rezultati so vidni šele čez nekaj mesecev. Kakšno spletno oglaševanje, je za vas najboljše, vam bodo v podjetju Dominatus vsekakor pravilno obrazložili in pojasnili ter skupaj z vami našli tudi rešitev glede morebitnega finančnega  stanja.

Zato vam vsekakor najbolj toplo priporočamo omenjeno podjetje, saj boste na ta način zagotovo našli le najboljše in največje strokovnjake, kjer tudi nimajo zaposlene osebe, ki se ukvarja z vsemi načini oglaševanja, temveč imajo za ta področja različne strokovnjake, ki so pravzaprav specializirani za posamezno področje.

Načrtovanje optimizacije

 

Optimizacija, ki vam jo ponujajo v Dominatus d.o.o. podjetju je način izboljšanja določenega procesa. Da je optimiziranje spletnih strani uspešno je najprej potrebno opredeliti točke v procesu pri katerih ocenimo, da so možne izboljšave. Drugi korak je pridobitev vseh podatkov za točko procesa in ocenjeni stroški izboljšave. Pred optimizacijo se dobro pozanimajte kateri ponudnik je dovolj izkušen, saj se zgodi, da z nekakovostno optimizacijo več izgubimo kot pridobimo.

Če želimo, da je optimizacija izvedena kakovostno, je potrebno izvesti simulacije, ki vključujejo planirane spremembe in nadgradnje. Če inženirji oceni da bi bila optimizacija prevelik strošek v primerjavi s privarčevanimi sredstvi v določenem obdobju je najbolje iskati alternativne rešitve, kot je nakup novih strojev ali sprememba postopkov procesa, če je le možno. Optimizacija je prvi korak pri izboljšanju produktivnosti v podjetjih.

Slogovno lektoriranje

 

Lektoriranje pri podjetju Dominatus d.o.o. v sami osnovi delimo na dve vrsti. Prva vrsta je osnovno lektoriranje, pri katerem se odpravljajo jezikovne in slovnične napake, se zamenjajo ločila ali zamenja beseda. Druga vrsta pa je slogovno lektoriranje, kar pomeni, da se zamenja tudi vrsti red številnih povedi, ali pa celo popolnoma preoblikuje povedi, saj jo je lahko naročnik napisal v povsem nepravilnem vrstnem redu.

Zaradi tega je zagotovo res, da slogovno lektoriranje vzame bistveno več časa, pa tudi potrebno je vložiti veliko več truda in energije. Velikokrat se celo zgodi, da postane tako besedilo avtorsko delo lektorje in ne več naročnika. Zato je popolnoma jasna posledica, da je slogovno lektoriranje bistveno dražje, lahko tudi za 100 ali več procentov, saj od lektorja zahteva bistveno več dela, kot pa bi ga lektor porabil, če bi moral odpravljati le jezikovne in slovnične napake.
Zato je boljše oziroma veliko cenejše za naročnika, da preden se odloči za lektoriranje in lektorju pošlje besedilo, ki ga želi lektorirati, v pregled, še enkrat preveri čim bolj natančno. Tako lahko že sam naročnik odpravi veliko slogovnih napak, kar bo seveda pomenilo nižjo ceno lektoriranja. In če je ta cena tudi do 100 ali več procentov, potem bo cena končnega izdelka resnično veliko nižja, kot bi bila, če bi moral lektor odpravljati jezikovne in slovnične ter na koncu še slogovne napake. Zato je za naročnika resnično boljše, da besedilo še enkrat sam pregleda, preden ga da lektorirati.

Sorodni članek: http://www.zadetek.org/kaj-je-lektoriranje/

Jezikovne kombinacije prevajanja španščine

 

Besedna zveza prevajanje španščine vključuje prevajanje španskega jezika v ali iz vseh ostalih jezikov. Tovrstno storitev prevoda pa lahko dobite pri podjetju Dominatus. V Sloveniji si sicer ljudje pod besedno zvezo prevajanje španščine največkrat predstavljajo prevod iz španskega jezika v slovenščino ali pa iz slovenskega jezika v španski jezik. Vendar, če si predstavljamo, da tako razmišljajo v vsaki državi sveta, potem je jasno, v koliko jezikov se lahko prevajanje španščine dejansko opravi. Ni pa tudi nič nenavadnega, če se prevajanje španščine opravi iz enega tujega jezika v drugi tuj jezik.

imagesPrimer, ki velja v Sloveniji je na primer, prevod iz španščine v nemščino ali pa kaj podobnega. Povedati torej želimo, kolikšen je obseg možnosti za prevode, ki je kot rečeno zelo velik. Torej lahko tako kot slovenščino, ki lahko prevedemo v različne nam tuje jezike, prevedemo tudi španščino. Če se odločimo za prevajanje španščine v angleški ali nemški jezik, je to nekaterim mogoče nekoliko smešno, saj so nam tako španščina kot tudi angleščina, francoščina in nemščina vsi tuji jeziki. Isto je za kakšnega Angleža, ki mu nekdo španski jezik prevede v slovenski. Tudi njemu sta to dva tuja jezika in tako je tudi njemu smešen ta prevod, saj npr. ne razume ne enega ne drugega jezika. Kombinacij za prevajanje španščine je v bistvu toliko kot poznamo različnih jezikov, oziroma koliko jezikov govorijo ljudje v toliko jezikov lahko tudi španščino ali kateri koli drug jezik tudi prevedemo oziroma nam nekdo prevede, ki to obvlada.

Veščine za prevajanje iz španščine v slovenščino

 

spainDanes je za prevajanje iz španščine v slovenščino potrebno imeti že kar veščine, da se sploh zagotovi kvaliteten prevod. Dejstvo je, da se je včasih prevajanje iz španščine v slovenščino sicer opravljalo, vendar zahteva po kvaliteti ni bila nikoli tako močna, kot je danes, ko prav vsak zahteva kvalitetno opravljeno storitev, pa naj si gre za prevod ali pa kaj drugega. Tako mora imeti prevajalec, ki opravlja prevajanje iz španščine v slovenščino dober občutek tako za španski kot tudi slovenski jezik in predvsem za zadnjega, saj se velikokrat zgodi, da Španci povedo eno stvar popolnoma drugače kot mi in je zato potrebno uporabiti popolnoma drugačne besede in je direkten prevod lahko čisto napačen. Tudi primerjave so pri nas na primer popolnoma drugačne, pregovori tudi in še kaj bi se našlo. To prevajalcu pri Dominatus podjetju dejansko nudijo. Dejstvo pa je, da zaradi težjih časov vsi želijo, da bi bilo prevajanje iz španščine v slovenščino opravljeno hitro, poceni in kvaliteto. Že če je v prevodu ena sama napaka, pa čeprav je še tako majhna, naročnika velikokrat zmoti in potem prevajalcu ne zaupa več in pregleda še ostalo besedilo. Potem pa je nadaljevanje odvisno od tega, kakšni so ljudje. Kakšni so taki, da če najdejo še eno napako, takoj kontaktirajo prevajalca in želijo, da se samo prevajanje iz španščine v slovenščino ponovi ali pa da se besedilo pregleda še enkrat. Če tudi potem ni vse po željah, pa gredo nekateri tako daleč, da zahtevajo svoje plačilo nazaj, v večini pa potem tak prevod tudi uporabijo.

Obračun za prevajanje italijanščine

 

spletni ponudnikObračun za prevajanje italijanščine, ki ga nudijo na primer tudi pri tem podjetju: http://prevajanje.spletni-slovar.com/prevajanje-italijanscine je različen pri različnih podjetjih, ki prevajanje italijanščine nudijo. Vendar pa se ponudba oziroma obračun razlikuje samo na dva načina. Nekatera podjetja namreč zahtevajo predhodno plačilo za prevajanje italijanščine, to je po predračunu in se po tem upošteva izvirno besedilo, saj je nemogoče oceniti, koliko strani bo prevedeno besedilo vsebovalo in je navadno za obračunavanje na podlagi izvirnika dogovorjeno tudi s prevajalcem. Po drugi pa obstajajo podjetja, ki prevajanje italijanščine zaračunajo glede na prevedeno besedilo, torej ne izstavljajo predračuna, temveč samo račun. V nekaterih primerih je prva varianta cenejša, v drugih primerih pa je spet druga varianta cenejša za naročnika. Načeloma pa je tako, da podjetja, ki prevajanje italijanščine večkrat naročijo in potrebujejo prevajanje italijanščine enkrat v slovenščino in enkrat v italijanščino največkrat ne privarčujejo enkrat z enim in enkrat z drugim načinom, saj se po navadi to med samimi prevodi izravna. Je pa lahko za marsikatero podjetje nerodno, da ne pozna točnega stroška v naprej, ki ga mora dobiti odobrenega iz višjega vodstva. Zato za ta podjetja okvirna ponudba, to je na podlagi prevoda največkrat ne pride v poštev in se morajo odločiti za obračun na podlagi izvirnika, kar je po mnenju tudi podjetja Dominatus boljša rešitev. V končni fazi, tudi če se prevajanje italijanščine opravi iz italijanskega jezika v slovenskega se stranki lahko obljubi nek popust ob končanju prevoda oz. kakšne kasnejše ugodnosti in je stranka vseeno bolj vesela, saj stroške in morebitne popuste pozna v naprej.

Prevajanje iz francoščine in prevajalec

 

spletni ponudnikPrevajanje iz francoščine v slovenščino ki ga lahko naročite na http://prevajanje.spletni-slovar.com/prevajanje-francoscine lahko opravi samo tisti prevajalec, ki dobro pozna tako en kot tudi drug jezik, prav tako pa ima vsaj osnovno znanje slovnice pri obeh jezikih. Če pa ima izpopolnjeno znanje iz obeh jezikov, pa je to še vse toliko bolje, saj vse poteka hitreje, tudi lektor ima bistveno manj dela in zato naročnik besedilo prej prejme. Vse takšne stvari, ki se morda nepoznavalcu zdijo malenkosti, na koncu vplivajo na hitrost opravljene storitve in na to, kako dobro bo prevajanje iz francoščine v slovenščino urejeno. V Dominatus d.o.o. imajo zato za prevajanje iz francoščine v slovenščino na voljo le najboljše prevajalce, saj se zavedajo, kako pomemben je za njihovo stranko hiter in kakovosten prevod.
Brez poznavanja slovnice je tudi prevajanje iz francoščine v slovenščino, ki ga opravi nekakšen prevajalec popolnoma brez pomena in prav nihče besedila ne bo mogel uporabljati za nobene namene. Razlog za to je, da bo besedilo popolnoma nerazumljivo napisano, saj taki prevajalci prevajanje iz francoščine v slovenščino navadno opravijo na način, da prevedejo besedo po besedo, kar jasno ne more imeti potem nobenega jezika, saj ima vsak jezik svoja pravila pri postavitvi besed in glagolov. Torej je stranka podjetju plačala za storitev, ki naj bi bila opravljena dobro. Opravljena sicer je, vendar pa ne dobro in če naročnik besedila ne more uporabiti, je popolnoma enako kot da prevajanje iz francoščine v slovenščino sploh ne bi bilo opravljeno, saj ga je tudi zelo težko logično obdelati. Zato je treba vedeti, kako in na kakšen način dobiti informacije o ponudniku prevajanja, da dobimo najboljše prevajalce.